紅杏飄香,
柳含煙翠拖輕縷。
水邊朱戶。
盡卷黃昏雨。
燭影搖風(fēng),
一枕傷春緒。
歸不去。
鳳樓何處。
芳草迷歸路。
【簡(jiǎn)析】:
這是一種相思懷人之作,寫得深情一片,感人至深,足見東坡豪放而外,別有一番情懷。
「紅杏飄香,柳含煙翠拖輕縷」,起筆點(diǎn)染春色如畫。萬(wàn)紫千紅之春光,數(shù)紅杏、柳煙最具有特征性,故詞中素有「紅杏枝頭春意鬧」、「江上柳如煙」之名句。此寫紅杏意猶未足,更寫其香,著一「飄」字,足見詞人感受之馨逸。寫翠柳,狀之以含煙,繼之以拖輕縷,既能寫出其輕如煙之態(tài),又寫出其垂絲拂拂之姿。這里以春色暗示伊人之美好。下邊二句,遂由景及人。「水邊朱戶」,點(diǎn)出伊人所居。朱戶、臨水,透出一種秀雅之致,以暗示伊人之美?!副M卷黃昏雨」,詞筆至此終于寫出伊人,同時(shí)又已輕輕宕開。伊人卷簾,其所見唯一片黃昏雨而已。「黃昏雨」,隱然喻說著一個(gè)愁字。冠一盡字,猶言總是,實(shí)已道出伊人相思之久,無可奈何之情。
「燭影搖風(fēng),一枕傷春緒。」?fàn)T影暗承上文黃昏而來,搖風(fēng),可見窗戶洞開,亦暗合前之朱戶卷簾。傷春緒即相思情,一枕,言總是愁臥,悉緒滿懷,相思成疾矣。此句又與上片盡卷黃昏雨相映照。上寫伊人卷簾愁望黃昏之雨,此寫自己相思成疾臥對(duì)風(fēng)燭,遂以虛摹與寫實(shí),造成共時(shí)之奇境。「歸不去」,一語(yǔ)道盡此情無法圓滿之恨事?!给P樓何處。芳草迷歸路?!锅P樓朱戶歸不去。唯有長(zhǎng)存于心的矚望而已?!负翁帯苟郑瑔柕闷嗳?。矚望終非現(xiàn)實(shí),現(xiàn)實(shí)是兩人之間,橫互著一段不可逾越之距離。詞人以芳草萋萋的舊典象喻之。此路雖是歸路,直指鳳樓朱戶,但實(shí)在無法越過。著一「迷」字,感情沉重而深刻,迷惘失落之感,天長(zhǎng)地遠(yuǎn)之恨,躍然紙上。
起句對(duì)杏香柳煙之一往情深,與結(jié)句芳草迷路之歸去無計(jì),相反相成,令人神往,意境凄迷。此詞造詣之妙,還在于意境之空靈。紅杏柳煙,屬相思中之境界,而春色宛然如畫。芳草歸路,似喻人間阻絕,亦具凄美之感。此詞意蘊(yùn)之本體,實(shí)為詞人之深情。